jump to navigation

Fundstücke in der Schublade Mai 8, 2008

Posted by Schildmaid in Gemischtwarenladen, Nähkästchengeplauder.
trackback

Es tut gut, mal wieder in die Schubladen zu sehen und dann kräftig auszumisten. Erschreckend, wie so mancher Andenkenkram sich im Laufe der Jahre scheinbar exponentiell vermehrt hat.

Z.B. Zettelschnipsel mit Randnotizen:

We are such stuff that dreams are made of and our little life is rounded by the sleep.

Keine Ahnung wo der Spruch herstammt, aber er muss mich vor schlagmichtot Jahren mal beeindruckt haben. Gut, der Zettel kann jetzt weg.

Nächster Zettel:

In einen Harung jung und schlank, zwo, drei, vier

verliebte sich, oh Wunder

‘ne olle Flunder…

 

Der Harung sprach: “Du bist verrückt!” zwo, drei, vier

“Du bist mir viel zu platt gedrückt!”

Denn so ein alter Harung,

der hat Erfahrung.

 

Da stieß die Flunder auf den Grund, zwo, drei, vier

Wo sie ‘nen goldnen Rubel fund

Ein Goldstück von zehn Rubel

Oh, welch ein Jubel…

 

Da war die olle Schrulle reich, zwo, drei, vier

Da nahm der Harung sie sogleich

Denn so ein alter Harung,

Der hat Erfahrung…

 

Und die Moral von der Geschicht, zwo, drei, vier

Verlieb dich in ‘nen Harung nicht

Denn so ein alter Harung,

Der hat Erfahrung.

Oh, da kommen Erinnerungen hoch! Zwei Kommilitoninnen und ich saßen abends beisammen mit Wein, Weib und Gesang und einem phytologischen Antispasmolytikum und sangen albern alte Kinderreime und Lieder. Motto des Abends: Erinnert ihr euch noch an den? War schon schön…

Es tut nicht gut, beim Ausmisten auf alte Photos vom Exmann und mir zu stoßen. Da ist die gute Laune doch gleich dahin. :-/ Weg mit den Photos.

Ich räum’ jetzt weiter auf…

 

 

Kommentare»

1. Silencer - Mai 8, 2008

“phytologisches Antispasmolytikum” - ROFL

Ich kann ja verstehen, dass Du nicht einfach schreiben wolltest “Wir knallten uns die Birne zu”. Aber irgendwann wird man dieses Blog nur noch mit Fremdwörterbüchern neben der Tastatur lesen können…